본문 바로가기
음악

그린그린 그레스 홈 Green greengrass of home 가사 한글발음

by PraoB 2024. 1. 15.

Green greengrass of home은 1965년에 Curly Putman이 작사하고 Johnny Darrell이 먼저 부른 컨트리 노래입니다. 1966년에 Tom Jones가 리메이크해서 세계적인 히트곡이 되었습니다. 이 노래는 사형수가 형집행 전날 고향을 그리며 꿈꾸는 내용을 담고 있습니다. 노래의 영어 가사와 한글 발음, 그리고 그 의미를 기록해 봅니다.

 

 

The old home town looks the same

디 어울드 홈 타운 룩스 더 세임

고향 마을은 예전 모습 그대로구나

 

As I step down from the train

애즈 아이 스텝 다운 프럼 더 트레인 너

기차에서 내려섰을 때

 

And there to meet me is my Mama and Papa

앤 데어 드 밑 미 이즈 마 마마 앤 파파

그곳에 나를 마중하러 엄마와 아빠가 계시네

 

Down the road I look and there runs Mary

다운 더 로 다 루크 앤 데어 런스 메리

저 길 아래를 바라보니 메리가 달려오고 있네

 

Hair of gold and lips like cherries

헤얼옵 골드 앤 립스 라잌 체리스

금발머리에 앵두같은 입술을 가진

 

It's good to touch the green, green grass of home

잇츠 굿 투 터치 더 그린, 그린 그래스 오브 홈

내 고향의 푸르고 푸른 잔디를 밟으니 얼마나 좋은지

 

 

 

Yes, they'll all come to meet me, arms reaching, smiling sweetly

예스, 데일 올 컴 투 밑 미, 암스 리칭, 스마일링 스위틀리

그래, 그들은 모두 나를 만나러 올거야 두팔을 뻗으며 사랑스럽게 미소를 지으며

 

It's good to touch the green, green grass of home

잇츠 굿 투 터치 더 그린, 그린 그래스 오브 홈

내 고향의 푸르고 푸른 잔디를 밟으니 얼마나 좋은지

 

 

The old house is still standing tho' the paint is cracked and dry

디 어울드 하우스 이즈 스틸 스탠딩 또 더 페인트 이즈 크랙트 앤드 드라이

그 집은 그자리에 그대로 있네 비록 페인트가 갈라지고 말라있지만

 

And there's that old oak tree that I used to play on

앤드 데어즈 댓 어울드 오크 트리 댓 아이 유즈드 투 플레이 온

내가 올라가서 놀던 그 떡갈나무도 거기에 있네

 

Down the lane I walk with my sweet Mary

다운 더 레인 아 워크 위드 마이 스위트 메리

그 길을 따라 나는 사랑스런 메리와 함께 걷는다네

 

Hair of gold and lips like cherries

헤얼옵 골드 앤 립스 라잌 체리스

금발머리에 앵두같은 입술을 가진

 

It's good to touch the green, green grass of home

잇츠 굿 투 터치 더 그린, 그린 그래스 오브 홈

내 고향의 푸르고 푸른 잔디를 밟으니 얼마나 좋은지

 

Then I awake and look around me

댄 아이 어웨이크 앤드 룩 어라운드 미

그 때 내가 깨어나서 주위를 둘러보니

 

At four grey walls that surround me

앳 포어 그레이 월스 댓 서라운드 미

나를 둘러싼 네개의 회색벽

 

And I realize, yes, I was only dreaming

앤드 아이 리얼라이즈, 예스, 아이 워즈 온리 드리밍

나는 단지 꿈을 꾸고 있었음을 깨달았다네

 

For there's a guard and there's a sad old padre

포 데어즈 어 가드 앤드 데어즈 어 새드 올드 파드레

거기에는 교도관과 늙고 슬퍼보이는 신부님만 계시네

 

Arm in arm, we'll walk at daybreak

암 인 암, 위얼 워크 앳 데이브레이크

팔짱을 끼고 우리는 걷고 있겠지 동틀녘에

 

Again I touch the green, green grass of home

어게인 아이 터치 더 그린, 그린 그래스 오브 홈

다시 나는 고향의 그 푸르고 푸른 잔디를 밟을 거야

 

Yes, they'll all come to see me

예스, 데일 올 컴 투 씨 미

그래 그들은 모두 나를 보러 올거야

 

In the shade of that old oak tree

인 더 셰이드 오브 댓 어울드 오크 트리

그 떡갈나무 그늘 아래 있는

 

As they lay me 'neath the green, green grass of home

애즈 데이 레이 미 니스 더 그린, 그린 그래스 오브 홈

고향의 그 푸르고 푸른 잔디밑에 나를 묻어줄거야

댓글