본문 바로가기
음악

본 조비 잇츠 마이 라이프 Bon Jovi - It's My Life 가사 한글발음

by PraoB 2024. 11. 17.
반응형

본 조비
본 조비

잇츠 마이 라이프

'It's My Life'는 미국의 록 밴드 본 조비의 노래입니다. 2000년 5월 23일 발매된 일곱 번째 스튜디오 앨범 《Crush》의 리드 싱글로 발매되었습니다.

이 곡은 존 본 조비, 리치 샘보라, 그리고 맥스 마틴 이 작사, 작곡, 프로듀싱했으며 루크 에빈이 공동 프로듀싱했습니다.

  • 존 본 조비: 본 조비의 리드 보컬
  • 리치 샘보라: 본 조비의 기타리스트
  • 맥스 마틴: 스웨덴 출신의 유명 작곡가 겸 프로듀서

이 곡은 발매 당시 빌보드 핫 100 차트에서 33위를 기록했고, 영국 싱글 차트에서는 1위를 차지하는 등 전 세계적으로 큰 인기를 얻었습니다. 2000년대 본 조비를 대표하는 곡 중 하나이며, 현재까지도 많은 사랑을 받고 있습니다.

 

본 조비는 기독교 복음전파자?

실제로 많은 팬들이 그들의 음악에서 종교적인 색채를 느낀다고 말합니다. 하지만 흥미롭게도, 본 조비 멤버들은 공식적으로 특정 종교를 믿는다고 밝힌 적이 없습니다. 그들의 음악에 기독교적인 느낌이 나는 이유라고 한다면

 

  • 보편적인 가치: 본 조비의 노래는 사랑, 희망, 구원, 용서 등 인류 보편적인 가치를 주로 다룹니다. 이러한 가치들은 기독교의 핵심 가치와도 일맥상통하는 부분이 많아 기독교적인 느낌을 줄 수 있습니다. 예를 들어 'Keep the Faith'는 믿음을 잃지 말라는 메시지를 담고 있는데, 이는 기독교에서 강조하는 믿음의 중요성과 연결될 수 있습니다.
  • 음악적 요소: 본 조비 음악의 웅장한 스케일, 합창, 그리고 존 본 조비의 호소력 짙은 보컬은 종교 음악에서 자주 사용되는 요소들과 유사합니다. 이러한 음악적 요소들이 경건하고 숭고한 분위기를 자아내 기독교적인 느낌을 더하는 것으로 보입니다.
  • 가사의 해석: 본 조비의 가사는 다양한 해석이 가능하도록 열려 있습니다. 듣는 사람의 경험과 관점에 따라 가사를 종교적으로 해석할 수도 있는 여지가 존재합니다. 예를 들어 'Livin' on a Prayer'는 어려움 속에서도 희망을 잃지 않고 기도하며 살아가는 사람들의 이야기로 해석될 수 있는데, 이는 기독교적 신앙과 연결될 수 있습니다.

이제 노래를 재생하고 따라 불러 보세요.

잇츠 마이 라이프 노래재생

본 조비 - 잇츠 마이 라이프 가사 한글발음

 

This ain't a song for the broken-hearted

디스 에인 어 송 포 더 브로큰 하티드

이 노래는 상심한 사람을 위한 것은 아니야

 

No silent prayer for the faith-departed

노 사일런트 프레어 포 더 페이쓰 디파티드

믿음을 잃은 사람들을 위한 침묵의 기도도 아니지

 

I ain't gonna be just a face in the crowd

아이 에인 거너 비 저스트 어 페이스 인 더 크라우드

나는 그저 군중 속의 얼굴 하나로 남지는 않을 거야

 

You're gonna hear my voice

유어 거너 히어 마이 보이스

당신은 내 목소리를 듣게 될 거야

 

When I shout it out loud

웬 아이 샤웃 잇 아웃 라우드

내가 크게 외칠 때

 


 

It's my life

잇츠 마이 라이프

이건 내 삶이야

 

It's now or never

잇츠 나우 오어 네버

지금 아니면 절대 안 돼

 

I ain't gonna live forever

아이 에인 거너 리브 포에버

나는 영원히 살 수는 없어

 

I just want to live while I'm alive

아이 저스트 원 투 리브 와일 아임 얼라이브

나는 그저 살아있는 동안 동안 내 삶을 살고 싶어

 

It's my life

잇츠 마이 라이프

이건 내 삶이야

 

My heart is like the open highway

마이 하트 이즈 라이크 디 오픈 하이웨이

내 마음은 열린 고속도로 같아

 

Like Frankie said, "I did it my way"

라이크 프랭키 세드, "아이 디드 잇 마이 웨이"

프랭키가 말했듯이, "나는 내 방식대로 했어"

 

I just want to live while I'm alive

아이 저스트 원 투 리브 와일 아임 얼라이브

나는 그저 살아있는 동안 동안 내 삶을 살고 싶어

 

It's my life

잇츠 마이 라이프

이건 내 삶이야

 


 

This is for the ones who stood their ground

디스 이즈 포 더 원스 후 스투드 데어 그라운드

이는 자신의 자리를 지킨 사람들을 위한 거야

 

It's for Tommy and Gina who never backed down

잇츠 포 토미 앤 지나 후 네버 백트 다운

절대 물러서지 않았던 토미와 지나를 위한 거야

 

Tomorrow's getting harder, make no mistake

투모로우즈 게팅 하더, 메이크 노 미스테이크

내일은 더 힘들어질 거야, 틀림없어

 

Luck ain't enough, you've got to make your own breaks

럭 에인 이너프, 유브 갓 투 메이크 유어 온 브레이크스

행운만으로는 충분하지 않아, 너는 스스로 기회를 만들어야 해

 


 

It's my life

잇츠 마이 라이프

이건 내 삶이야

 

It's now or never

잇츠 나우 오어 네버

지금 아니면 절대 안 돼

 

I ain't gonna live forever

아이 에인 거너 리브 포에버

나는 영원히 살 수는 없어

 

I just want to live while I'm alive

아이 저스트 원 투 리브 와일 아임 얼라이브

나는 그저 살아있는 동안 동안 내 삶을 살고 싶어

 

It's my life

잇츠 마이 라이프

이건 내 삶이야

 

My heart is like the open highway

마이 하트 이즈 라이크 디 오픈 하이웨이

내 마음은 열린 고속도로 같아

 

Like Frankie said, "I did it my way"

라이크 프랭키 세드, "아이 디드 잇 마이 웨이"

프랭키가 말했듯이, "나는 내 방식대로 했어"

 

I just want to live while I'm alive

아이 저스트 원 투 리브 와일 아임 얼라이브

나는 그저 살아있는 동안 동안 내 삶을 살고 싶어

 

It's my life

잇츠 마이 라이프

이건 내 삶이야

 


 

You better stand tall when they're calling you out

유 베러 스탠드 톨 웬 데어 콜링 유 아웃

그들이 너를 부를 때 당당히 맞서야 해

 

Don't bend, don't break, baby, don't back down

돈 벤드, 돈 브레이크, 베이비, 돈 백 다운

굽히지 마, 무너지지 마, 그대여, 물러서지 마

 


 

It's my life

잇츠 마이 라이프

이건 내 삶이야

 

It's now or never

잇츠 나우 오어 네버

지금 아니면 절대 안 돼

 

I ain't gonna live forever

아이 에인 거너 리브 포에버

나는 영원히 살 수는 없어

 

I just want to live while I'm alive

아이 저스트 원 투 리브 와일 아임 얼라이브

나는 그저 살아있는 동안 내 삶을 살고 싶어

 

It's my life

잇츠 마이 라이프

이건 내 삶이야

 

My heart is like the open highway

마이 하트 이즈 라이크 디 오픈 하이웨이

내 마음은 열린 고속도로 같아

 

Like Frankie said, "I did it my way"

라이크 프랭키 세드, "아이 디드 잇 마이 웨이"

프랭키가 말했듯이, "나는 내 방식대로 했어"

 

I just want to live while I'm alive

아이 저스트 원 투 리브 와일 아임 얼라이브

나는 그저 살아있는 동안 동안 내 삶을 살고 싶어

 

It's my life

잇츠 마이 라이프

이건 내 삶이야

 

 

 

 

 

휘트니 휴스턴 아이 윌 올 웨이즈 러브 유 Whitney Houston - I Will Always Love You 가사 한글발음

I Will Always Love You 의 탄생휘트니 휴스턴의 "I Will Always Love You"는 1992년 영화 "보디가드"의 주제곡으로 쓰였으며, 그녀의 폭발적인 가창력과 감성적인 표현으로 전 세계적인 히트를 기록했습니다.

electrip.tistory.com

 

댓글