영국 록그룹 퀸의 보헤미안렙소디(Bohemian Rhapsody) 가사의 한글 발음입니다.
이 노래의 가사는 프레디 머큐리 본인의 이야기라는 설도 있습니다.
가사 중에 남자를 죽였다는 부분은 남성으로서의 자신을 버렸다는 의미로 해석되기도 합니다.
전체적으로 가사를 보시면 프레디 머큐리의 본인의 당시 심정을 이야기한 것 같기도 합니다.
그러니까 여성성으로서의 본인의 심정이죠.
아무도 날 사랑하지 않는다는 가사를 보면,
성적인 취향이 사회적으로 용인되지 않았던 시대에 살면서 치열한 내면의 사투와 곱지않은 사회적인 압박과 시선을 가사에 담은 것이 아닌지..
프레디 머큐리는 동성애 또는 양성애가 사회적으로 수용되지 않는 시대에 태어난 안타까운 아티스트입니다. 에이즈로 인한 합병증인 기관지폐렴으로 1991년 11월 24일에 사망하였습니다.
그는 에이즈 진단을 받은 후에도 퀸과 함께 녹음을 계속하였고, 그의 사망 후에도 그는 퀸의 마지막 앨범인 '메이드 인 헤븐(Made in Heaven)’에 그의 목소리가 수록되었습니다.
그는 자신의 진단을 공개적으로 발표한 다음날, 45세의 나이로 이 병으로 인한 합병증으로 사망하였습니다. 그의 삶의 히스토리는 2018년에 개봉한 영화 '보헤미안 랩소디’에서 그려졌습니다.
퀸 - 보헤미안 렙소디 가사 한글 발음
Is this the real life? Is this just fantasy?
이즈 디스 더 리얼 라이프? 이즈 디스 저스트 판타시?
이게 현실인가요? 아니면 그저 환상인가요?
Caught in a landslide no escape from reality
콧 인 어 랜드슬라이드 노 이스케이 프롬 리얼리티
현실로부터의 탈출구 없이 산사태에 휩쓸려 가고 있어요
Open your eyes look up to the skies and see
오픈 유어 아이즈 룩 업 투 더 스카이즈 앤 씨
눈을 뜨고 하늘을 올려다보세요
I'm just a poor boy I need no sympathy
아임 저스트 어 푸어 보이 아이 니드 노 심파시
나는 그저 가난한 소년일 뿐, 동정은 필요 없어요
Because I'm easy come easy go
비코즈 아임 이지 컴 이지 고
왜냐하면 나는 쉽게 오고 쉽게 가니까요
Little high little low
리틀 하이 리틀 로우
조금 높고 조금 낮아요
Any way the wind blows doesn't really matter to me to me
애니 웨이 더 윈드 블로우즈 더즌트 리얼리 매터 투 미 투 미
어느 방향으로 바람이 불든 그것은 나에게는 별로 중요하지 않아요
Mama just killed a man
마마 저스트 킬드 어 맨
엄마, 나는 방금 한 남자를 죽였어
Put a gun against his head
풋 어 건 어게인스트 히즈 헤드
그의 머리에 총을 겨눴어
Pulled my trigger now he's dead
풀드 마이 트리거 나우 히즈 데드
나의 방아쇠를 당겼고, 이제 그는 죽었어
Mama life had just begun
마마 라잎 헷 저슷 비건
엄마, 삶이 막 시작됐는데
But now I've gone and thrown it all away
벗 나우 아입 곤 앤 스로운 잇 올 어웨이
하지만 이제 나는 모든 것을 버렸어
Mama ooh didn't mean to make you cry
마마 우 디든 민 투 메잌 유 크라이
엄마, 엄마를 울게 하려던 게 아니었어
If I'm not back again this time tomorrow
이프 아임 낫 백 어게인 디스 타임 투모로우
만약 내가 내일 이 시간에 돌아오지 않는다면
Carry on carry on as if nothing really matters
캐리 온 캐리 온 애스 입 나싱 리얼리 매러스
계속 가, 계속 가, 마치 아무일도 없던 것처럼
Too late my time has come
투 레이트 마이 타임 해즈 컴
너무 늦었어, 내 시간이 왔어
Sends shivers down my spine
센즈 시버즈 다운 마이 스파인
등골이 오싹해져
Body's aching all the time
바디즈 에이킹 올 더 타임
몸이 계속 아파
Goodbye everybody I've got to go
굿바이 에브리바디 아입 갓 투 고
모두들 안녕, 나는 가야만 해
Gotta leave you all behind and face the truth
갓다 립 유 올 비하인드 앤드 페이스 더 트루스
모두를 뒤로하고 진실을 마주해야 해
Mama ooh (Any way the wind blows)
마마 우 (애니 웨이 더 윈드 블로우즈)
엄마, 우~ (바람이 불어오는 어느 방향이든)
I don't want to die
아이 돈 원너 다이
나는 죽고 싶지 않아
I sometimes wish I'd never been born at all
아 섬타임즈 위 샤잇 네버 빈 본 앳 올
가끔 나는 내가 아예 태어나지 않았으면 하고 바라곤 해
I see a little silhouetto of a man
아이 씨 어 리틀 실루엣토 옵 어 맨
나는 한 사람의 작은 실루엣을 보고 있어요
Scaramouche scaramouche
스카라무시 스카라무시
스카라무시, 스카라무시
Will you do the fandango?
윌 유 두 더 판단고?
당신은 판단고를 출 건가요?
Thunderbolt and lightning
썬더볼 텐 라잇닝
천둥과 번개
Very very fright'ning me
베리 베리 프라잇팅 미
너무 너무 무서워요
(Galileo) galileo (Galileo) galileo
(갈릴레오) 갈릴레오 (갈릴레오) 갈릴레오
(갈릴레오) 갈릴레오 (갈릴레오) 갈릴레오
Galileo figaro magnifico
갈릴레오 피가로 마그니피코
갈릴레오 피가로, 웅장해
I'm just a poor boy nobody loves me
아임 저스트 어 푸어 보이 노바디 러브즈 미
나는 그저 가난한 소년, 아무도 나를 사랑하지 않아요
He's just a poor boy from a poor family
히즈 저스트 어 푸어 보이 프럼 어 푸어 패밀리
그는 가난한 가정에서 온 가난한 소년이에요
Spare him his life from this monstrosity
스페어 힘 히즈 라이프 프럼 디스 몬스터로시티
이 괴물같은 것으로부터 그의 생명을 아껴주세요
Easy come easy go will you let me go?
이지 컴 이지 고 윌 유 렛 미 고?
쉽게 오고 쉽게 가는데, 나를 놓아줄 건가요?
Bismillah no we will not let you go
비스밀라 노 위 윌 낫 렛 유 고
비스밀라, 아니, 우리는 너를 놓아주지 않을 거야
(Let him go) bismillah we will not let you go
(렛 힘 고) 비스밀라 위 윌 낫 렛 유 고
(그를 놓아줘) 비스밀라, 우리는 너를 놓아주지 않을 거야
(Let him go) bismillah we will not let you go
(렛 힘 고) 비스밀라 위 윌 낫 렛 유 고
(그를 놓아줘) 비스밀라, 우리는 너를 놓아주지 않을 거야
(Let me go) will not let you go
(렛 미 고) 윌 낫 렛 유 고
(나를 놓아줘) 너를 놓아주지 않을 거야
(Let me go) will not let you go
(렛 미 고) 윌 낫 렛 유 고
(나를 놓아줘) 너를 놓아주지 않을 거야
(Never let me go) ah
(네버 렛 미 고) 아
(절대 나를 놓아주지 마) 아
No no no no no no no
노 노 노 노 노 노 노
아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니
(Oh mamma mia mamma mia) Mamma mia let me go
(오 마마 미아 마마 미아) 마마 미아 렛 미 고
(오 마마 미아 마마 미아) 마마 미아, 나를 놓아줘
Beelzebub has a devil put aside for me
비엘제붑 해저 데빌 풋 어사이드 포 미
비엘제붑은 나를 위해 악마를 옆에 두었어
For me for me
포 미 포 미
나를 위해, 나를 위해
So you think you can stone me
소 유 싱크 유 캔 스톤 미
그래, 너는 나를 돌로 칠 수 있다고 생각하니?
And spit in my eye?
앤드 스피트 인 마이 아이?
그리고 내 눈에 침을 뱉을 거라고?
So you think you can love me
소 유 싱크 유 캔 러브 미
그래, 너는 나를 사랑할 수 있다고 생각하니?
And leave me to die?
앤드 리브 미 투 다이?
그리고 나를 죽음에 맡길 거라고?
Oh baby can't do this to me baby
오 베이비 캔트 두 디스 투 미 베이비
오, 베이비, 나에게 이런 건 할 수 없어, 베이비
Just gotta get out
저슽 갓다 겟 아웃
그냥 나가야 해
Just gotta get right outta here
저슽 갓타 겟 라잇 아웃다 히어
그냥 여기서 바로 나가야 해
Nothing really matters anyone can see
낫싱 리얼리 매러스 에니원 캔 씨
정말로 중요한 것은 아무도 볼 수 없어
Nothing really matters
낫싱 리얼리 매러스
정말로 중요한 것은 없어
Nothing really matters to me
낫싱 리얼리 매러스 투 미
나에게 정말로 중요한 것은 없어
Any way the wind blows
에니 웨이 더 윈드 블로우즈
바람이 불어오는 어느 방향이든
'음악' 카테고리의 다른 글
비틀즈 예스터데이 The Beatles - yesterday 가사 한글 발음 (1) | 2024.05.16 |
---|---|
빌리조엘 어네스티 Billy Joel - Honesty 가사 한글 발음 (0) | 2024.05.14 |
웸 라스트 크리스마스 WHAM(LAST CHRISTMAS) 가사 한글 발음 (0) | 2024.05.14 |
퀸 - 러브 오브 마이 라이프 QUEEN(Love Of My Life) 가사 한글 발음 (0) | 2024.05.14 |
아바의 댄싱퀸(ABBA-Dancing Queen) 가사 한글 발음 (1) | 2024.05.14 |
댓글