"Yesterday Once More"는 Carpenters(카펜터스)의 곡으로, 그리운 추억을 떠올리게 하는 노래 입니다. 의역하면 '다시 한번 그 때로' 정도가 되겠네요.
이 곡의 가사는 노래로 추억을 떠 올릴 수 있는 힘에 대해 이야기입니다. 리처드 카펜터와 존 베티스가 함께 작곡하였으며, 잭 도허티가 프로듀싱하였습니다.
1973년에 발매된 그들의 앨범 "Now & Then"에서 발매되었으며, 빌보드 핫 100 차트에서 2위를 차지하였습니다.
또한 이 곡은 카펜터즈의 가장 많이 팔린 레코드이며, 영국에서는 그들의 최고 판매 싱글이기도 합니다.
70년대 팝 음악의 대표작 중 하나로, 부드럽고 흥얼거리기 쉬운 멜로디 '에브리 샤랄라라 에브리 워우워~~' 는 거의 모든 중년이 알고 있으리라 생각됩니다.
예스터데이 원스 모어 가사 한글 발음
When I was young I’d listen to the radio
(웬 아이 워즈 영 아이 리슨 투 더 레이디오)
어렸을 때 난 라디오를 듣곤 했죠
Waiting for my favorite songs
(웨이팅 폴 마이 페이버릿 송즈)
내가 제일 좋아하는 노래가 나오길 기다리면서
When they played I’d sing along
(웬 데이 플레읻 아이 싱 얼롱)
그 노래가 나오면 난 따라 불렀고
It made me smile
(잇 메잇 미 스마일)
그것이 나를 웃게 했어요
Those were such happy times and not so long ago
(도우즈 월 서치 해피 타임즈 앤 낫 소 롱 어고우)
그 때 행복한 시절이었죠 그리 오래된 것도 아닌데
How I wondered where they’ve gone
(하우 아이 원덜ㄷ 웨얼 데이 건)
그런데 그 행복했던 시절이 어디로 갔을까요
But they’re back again just like a long lost friend
(벗 데얼 백 어게인 저스트 라잌 어 롱 로슷프렌드)
하지만 기억이 다시 나네요. 오랫동안 연락없이 지낸 친구처럼
All the songs I loved so well
(올 더 송즈 아이 러브 소 웰)
그 노래들 전부 너무 좋아했었죠
Every sha la~~~ every woo~~~still shines
(에브리 샬라~~~ 에브리 우~~~ 스틸 샤인즈)
그 노래에서 ‘샤랄랄라’ '워우워우’하는 부분들
Every sing a ling a ling that they’re starting to sing
(에브리 싱 어 링 어 링 댓 데얼 스타딩 투 싱)
노래 시작할 때 '싱글링글링’하는 부분도
so fine
(소 파인)
좋아요
When they get to the part where he's breaking her heart
(웬 데이 겟 투 더 파트 웨얼 히즈 브레이킹 허 핤)
남자가 여자의 마음을 아프게 하는 부분에서
It can really make me cry
(잇 캔 릴리 메잌 미 크라이)
정말 눈물 나게 해요
Just like before
(저슷 라잌 비포올)
예전으로 돌아간 듯
It’s yesterday once more
(잇츠 에스털데이 원스 모올)
다시 한 번 그 때로 돌아갈 수 있다면
슈비두바이~예
슈비두바이~예
Looking back on how it was in years gone by
(룩킹 백 온 하우 잇 워즈 인 이어스 곤 바이)
세월이 흘러 뒤돌아 보니
And the good times that I had
(앤 더 굿 차임즈 댓 아이 햇)
행복한 시절에 비해
Makes today seem rather sad
(메익ㅅ 투데이 시엠 래더 새드)
지금 나는 좀 처량하네요
So much has changed
(소 머치 해즈 체인지드)
너무 많이 변했어요
It was songs of love that I would sing to then
(잇 워즈 송 죱 러브 댓 아이 웃 싱 투 댄)
그 때 따라 불렀던 노래들은 사랑 노래였는데
And I’d memorize each word
(앤 다잇 메모라이 지치 웟)
난 가사를 전부 기억하고 있어요
Those old melodies still sound so good to me
(또즈 올ㄷ 메로디 스틸 사운 소 굿 투 미)
그 오래된 멜로디가 아직도 좋아요
As they melt the years away
(애즈 데이 멜터 이어 저웨이)
세월이 녹아 없어지듯
Every sha la~~~ every woo~~~still shines
(에브리 샬라~~~ 에브리 우~~~ 스틸 샤인즈)
그 노래에서 ‘샤랄랄라’ '워우워우’하는 부분들
Every sing a ling a ling that they’re starting to sing
(에브리 싱 어 링 어 링 댓 데얼 스타딩 투 싱)
노래 시작할 때 '싱글링글링’하는 부분도
so fine
(소 파인)
좋아요
All my best memories
(올 마이 베스트 멤오리즈)
나의 가장 좋은 추억들이
Come back clearly to me
(컴 백 클리어리 투 미)
생생하게 되살아나요
Some can even make me cry just like before
(썸 캔 이븐 메익 미 크라이 저스트 라익비포)
어떤것은 전과 같이 날 울게 할 수 있어요
It’s yesterday once more
(잇츠 예스터데이 원스 모어)
다시한번 그 때로 돌아갈 수 있다면
Every sha la~~~ every woo~~~still shines
(에브리 샬라~~~ 에브리 우~~~ 스틸 샤인즈)
그 노래에서 ‘샤랄랄라’ '워우워우’하는 부분들
Every sing a ling a ling that they’re starting to sing
(에브리 싱 어 링 어 링 댓 데얼 스탈팅 투 싱)
노래 시작할 때 '싱글링글링’하는 부분도
so fine
(소 파인)
좋아요
'음악' 카테고리의 다른 글
How Deep Is Your Love(하우 딥 이즈 유어 러브) 가사 한글 발음 (0) | 2024.04.02 |
---|---|
Dust In The Wind (더스트 인 더 윈드) 가사 한글 발음 (1) | 2024.03.27 |
How Am I Supposed To Live Without You (하우 앰 아이 서포즈드 투 리브 위치아웃 유) 가사 한글 발음 (0) | 2024.03.20 |
리얼리티 Reality 영화 라붐 삽입곡 가사 한글발음 (0) | 2024.02.19 |
원 써머나잇(One Summer Night) 가사 한글발음 (1) | 2024.02.19 |
댓글